Ние използваме "бисквитки", за да улесним вашето сърфиране, и да ви покажем реклами, които може да ви заинтересуват. Научете повече.
Приемам
Novini London

Важно за преводите в чужбина

Вече стават по-евтини

Публикувана: 15 Dec 2019 13:17
Обновена: 23 Jan 2020 17:43
Прочетена: 1206
Важно за преводите в чужбина

Преводите в евро до страни от Eвропейския съюз поевтиняват с до 10 пъти. Съгласно нова директива, българските банки трябва да изравнят таксите си за преводи в чужбина с тези в рамките на страната., предаде NOVA.

Ако не го направят в срок, рискуват да бъдат глобени с до 200 000 лева. Още през март тази година Европа направи тази препоръка към България, но голяма част от родните банки все още не са предприели нужните стъпки.

Новината зарадва потребители на родни банки с близки в чужбина. По-скъпо ще остане изпращането на средства извън зона SEPA, която обхваща Исландия, Лихтенщайн, Новрегия, Щвейцария и Монако.

Какво означава всичко това?

„Това на практика означава, че когато пращаме пари от България в чужбина, таксите ще бъдат намалени около 10 пъти. До сега средната такса за тези преводи е около 30 лева, а след въвеждане на европейската директива ще бъде около 3 лева, колкото струва и превода на пари в България между български банки”, поясни Христо Бошнаков, служител във финансовия сектор.

Мениджъри на големи банки у нас заявиха, че ще спазят регламента за изравняване на таксите, като няма да повишават тези за преводи в лева. Много от тях изчакват да направят промените в последни момент, а загубите се очаква да бъдат големи. За да компенсират дефицита, финансовите институции ще увеличат други такси за обслужване.

„Ясно е, че когато една такса отпадне, банките и финансовите институции трябва да намерят баланс за да компенсират тази загуба. Това може да бъде чрез по висока такса за обслужване на клиенти, предлагане на нови продукти с висока клиентска удовлетвореност и други механизми, които да помогнат на банките да намерят равновесие”, каза Ирина Цочев, банков мениджър.

Пътуващите зад граница също ще бъдат облагодетелствани, защото таксите за теглене от банкомат следва да бъдат същите като в България.

„Френските клиенти са много по взискателни към своите банки. Това се дължи на ред причини. На първо място е тяхната култура и манталитет. Французите виждат своите банки като равнопоставени партньори и това им дава възможността да изискват по-добри условия за себе си. Втората причина е, че французите имат много по богат избор, което дава възможност да изискват все по-добри условия и ниски такси .Банките от своя страна са длъжни да удовлетворяват тези искания за да запазят своите клиенти”, каза още Христо Бошнаков.

Бъдете взискателни и влагайте спестяванията си в различни финансови институции. Така възможността да избегнете евентуални рискове е по-голяма, съветват специалисти.

Превод на пари в Париж само срещу 5 лева

„След влизането в сила на тази директива, беше сложен таван на размера на таксите за презграничните преводи. Ако искаме да преведем към Париж 500 евро, преди това щеше да ни струва около 30, евро. Сега обаче това ще ни струва от 3 до 5 лв.”, каза финансовият анализатор Десислава Николова.

Тя допълни обаче, че наистина ще има увеличение на някои от банковите такси. „Услугите поскъпват от няколко години. Най-често се променя размера на месечната такса за поддръжка на сметка”, каза още финансовият анализатор.
 

Назад